Chapter Number: 2.0
Chapter English: Belief
Chapter Arabic: كتاب الإيمان
Section Number: 22.0
Section English:
Sins are from ignorance and a sinner is not a disbeliever unless he worships others along with Allah ‘Azza wa Jall
Section Arabic:
الْمَعَاصِي مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ
Hadith Number: 30.0
English Hadith:
Narrated Al-Ma’rur: At Ar-Rabadha I met Abu Dhar who was wearing a cloak, and his slave,too, was wearing a similar one. I asked about the reason for it. Hereplied, “I abused a person by calling his mother with bad names.” TheProphet said to me, ‘O Abu Dhar! Did you abuse him by calling hismother with bad names You still have some characteristics ofignorance. Your slaves are your brothers and Allah has put them underyour command. So whoever has a brother under his command should feedhim of what he eats and dress him of what he wears. Do not ask them(slaves) to do things beyond their capacity (power) and if you do so,then help them.’ ”
English Isnad: Narrated Al-Ma’rur:
English Matn:
At Ar-Rabadha I met Abu Dhar who was wearing a cloak, and his slave,too, was wearing a similar one. I asked about the reason for it. Hereplied, “I abused a person by calling his mother with bad names.” TheProphet said to me, ‘O Abu Dhar! Did you abuse him by calling hismother with bad names You still have some characteristics ofignorance. Your slaves are your brothers and Allah has put them underyour command. So whoever has a brother under his command should feedhim of what he eats and dress him of what he wears. Do not ask them(slaves) to do things beyond their capacity (power) and if you do so,then help them.’ ”
Arabic Hadith:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَاصِلٍ الأَحْدَبِ، عَنِ الْمَعْرُورِ، قَالَ لَقِيتُ أَبَا ذَرٍّ بِالرَّبَذَةِ، وَعَلَيْهِ حُلَّةٌ، وَعَلَى غُلاَمِهِ حُلَّةٌ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ إِنِّي سَابَبْتُ رَجُلاً، فَعَيَّرْتُهُ بِأُمِّهِ، فَقَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَا أَبَا ذَرٍّ أَعَيَّرْتَهُ بِأُمِّهِ إِنَّكَ امْرُؤٌ فِيكَ جَاهِلِيَّةٌ، إِخْوَانُكُمْ خَوَلُكُمْ، جَعَلَهُمُ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ، فَمَنْ كَانَ أَخُوهُ تَحْتَ يَدِهِ فَلْيُطْعِمْهُ مِمَّا يَأْكُلُ، وَلْيُلْبِسْهُ مِمَّا يَلْبَسُ، وَلاَ تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ، فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ فَأَعِينُوهُمْ
Arabic Isnad:
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ وَاصِلٍ الأَحْدَبِ، عَنِ الْمَعْرُورِ، قَالَ
Arabic Matn:
لَقِيتُ أَبَا ذَرٍّ بِالرَّبَذَةِ، وَعَلَيْهِ حُلَّةٌ، وَعَلَى غُلاَمِهِ حُلَّةٌ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ، فَقَالَ إِنِّي سَابَبْتُ رَجُلاً، فَعَيَّرْتُهُ بِأُمِّهِ، فَقَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَا أَبَا ذَرٍّ أَعَيَّرْتَهُ بِأُمِّهِ إِنَّكَ امْرُؤٌ فِيكَ جَاهِلِيَّةٌ، إِخْوَانُكُمْ خَوَلُكُمْ، جَعَلَهُمُ اللَّهُ تَحْتَ أَيْدِيكُمْ، فَمَنْ كَانَ أَخُوهُ تَحْتَ يَدِهِ فَلْيُطْعِمْهُ مِمَّا يَأْكُلُ، وَلْيُلْبِسْهُ مِمَّا يَلْبَسُ، وَلاَ تُكَلِّفُوهُمْ مَا يَغْلِبُهُمْ، فَإِنْ كَلَّفْتُمُوهُمْ فَأَعِينُوهُمْ
Arabic Comment:
nan
English Grade: Sahih-Authentic
Arabic Grade: صحيح